Agnes Obel @musicninja.com
Agnes Obel @musicninja.com MeoEdebiyat - Müzik Blogu

MeoMüzik - Agnes Obel - Brother Sparrow

Agnes Obel - Brother Sparrow

  Bir şarkı düşünün, yalnızlığınıza arkadaş, bir fincan kahve gibi avuçlarınızda sımsıkı tutasınız gelir her notasında, uğultulu bir sonbahar akşamı rüzgarı gelir her dizesinde. Sakince doğrulursunuz olduğunuz yerden ve çevrenizde dönen yaşamın en büyük tablosu olan pencerelerden seyredersiniz şehri. İşte tam bu duygunun şarkısı Brother Sparrow.

  Agnes Obel ilk albümüyle 2010 yılında Danimarka'da birkaç ödül kazanarak tanınmaya başlayan bir söz yazarı ve şarkıcı. Bu şarkıda ve albümün diğer şarkılarında olduğu gibi tüm entrümanları da kendisi çalan Obel başarısını 2013 yılında çıkardığı ikinci albümü Aventine ile devam ettirmiş. Biz de takipçi olduk keşfimiz sayesinde. Herkese iyi dinlemeler.

Bu güzel eserin sözleri ve çeviri aşağıdadır.

  Bir şarkı düşünün, yalnızlığınıza arkadaş, bir fincan kahve gibi avuçlarınızda sımsıkı tutasınız gelir her notasında, uğultulu bir sonbahar akşamı rüzgarı gelir her dizesinde. Sakince doğrulursunuz olduğunuz yerden ve çevrenizde dönen yaşamın en büyük tablosu olan pencerelerden seyredersiniz şehri. İşte tam bu duygunun şarkısı Brother Sparrow.

  Agnes Obel ilk albümüyle 2010 yılında Danimarka'da birkaç ödül kazanarak tanınmaya başlayan bir söz yazarı ve şarkıcı. Bu şarkıda ve albümün diğer şarkılarında olduğu gibi tüm entrümanları da kendisi çalan Obel başarısını 2013 yılında çıkardığı ikinci albümü Aventine ile devam ettirmiş. Biz de takipçi olduk keşfimiz sayesinde. Herkese iyi dinlemeler.

Bu güzel eserin sözleri ve çeviri aşağıdadır.

Orijinal Sözleri

Agnes Obel - Brother Sparrow 

voices in the street, footsteps on the concrete 
guess i hear just every sound, 
on the ground 
from my window view, 
i know a color blue 
i can bite so very hard, the day apart  picture fresh as water clear 
days have passed without you here 
street lights dancing on the dark across the park 
waiting for a word from you, waiting for a sign or two 
footsteps on the city ground, you know the sound  brother sparrow, oh oh oh oh
come tomorrow, oh oh oh oh
to my window, oh oh oh oh
brother sparrow, oh oh oh oh
come tomorrow, oh oh oh oh
to my window, oh oh oh oh

Türkçe Çevirisi

Agnes Obel - Brother Sparrow

sokakta sesler, beton üzerindeki ayak sesleri  
sanırım her sesi duyabiliyorum,  
zemin üzerindeki. 
penceremin manzarasından,
bir tek renk biliyorum, mavi 

çok sert ısırabilirim, günü ortadan ikiye 

temiz sular kadar taze bir resim  
günler burada sensiz geçti  
sokak lambaları park boyunca karanlık dans ediyor  
bir söz bekliyorum senden, birkaç işaret belki de  
şehrin zeminindeki ayak sesleri, bilirsin nasıl kulağa geldiğini 

serçe kardeş, oh oh oh oh
yarın gel sen de, oh oh oh oh
pencereme, oh oh oh oh
serçe kardeş, oh oh oh oh
yarın gel sen de, oh oh oh oh
pencereme, oh oh oh oh

 

Meo - 2015
MeoEdebiyat Müzik Blogu
'Mehmet Şentürk

Son DüzenlenmeÇarşamba, 16 Aralık 2015 17:03
(1 Oyla)
Okunma 2745 defa

Yorum ekle

Güvenlik kodu Yenile

Giriş Yap

Use Facebook account

Kayıt ol

Use Facebook account


hesap oluştur